Acerca de la Impermanencia


Detengan todos los relojes,
desconecten el teléfono.
Denle un hueso jugoso al perro
para que no ladre,
Callen los pianos y con
tamborileo sordo
saquen el féretro...
Que se acerquen los dolientes...

Que los aviones
sobrevuelen quejumbrosos
y escriban en el cielo
el mensaje: 

Él ha muerto.
Pongan moños negros
en los níveos cuellos de las palomas,
que los policías de tránsito usen guantes
de algodón negro.
 

Él era mi Norte, mi Sur,
mi Este y Oeste.
Mi semana de trabajo

y mi domingo de descanso,
mi mediodía, mi medianoche,
mi conversación, mi canción..
Creí que el amor perduraría
por siempre.
Estaba equivocado.

Las estrellas son inútiles ahora...
Apáguenlas todas,
Envuelvan la luna,
desmantelen el sol,
Desagoten el océano y
talen el bosque,
porque de ahora en adelante
de nada servirán.




*******
Funeral Blues. «» Wystan Hugh Auden (York, 21 de Febrero de 1907 ~ Viena, 29 de Septiembre de 1973). Poeta y ensayista británico.
Frederic Leighton

Popular posts from this blog

A Chagall and a Tree Leaf

Nobody's Darling

Aquel Viento Irreparable